21.1.2007

Kirkkoveneet kadunvarsiin

Kiusoittelevien pilapuheiden S/M-kisat, joihin pääsemiseksi vaaditaan positiivista näytettä vittuilutaidosta jo karsintavaiheessa, levittäytyvät Suomen lehdistöön kuin musta surma. Milloin näemme ensi kertaa lööpissä puolikkaan mustan kirkkoveneen punaisella pohjalla?

Lehdistövastaavansa jaksaa sunnuntainakin lähettää kyperleikkeenä materiaalia, tosin sivu näyttää menneen yhtä ruttaiseen kuntoon kuin suunsa, kielensä ja mielensä oli puhelinnäytteen perusteella. Kuulemma myös viikonlopun Iltalehti oli sivullaan 9 käsitellyt kisaa. En ole vielä uskaltautunut pe-illan jälkeen postilaatikkoa kauemmas, mutta nyt pitää hakea tupakkia ja tsekata samalla tuo lehti, jos mahdollista.
Näin asiaa käsitteli siis Lapin Kansa 20.11.07:

5 kommenttia:

--KATA-- kirjoitti...

Juu, ollaan tässä Bobin kanssa analysoitu asiaa, mutta ei olla keksitty mitään parempaa kuin kommenteisasi jo oli. Vittuilu ja koko käsite vittu on ihan mahdoton tapaus käänneteväksi. Tsori, ei osata auttaa.
Loistava homma mitä teet. Jos olisi mahdollisuus, tulisin ihan intona paikalle vittuilemaan.

Varapygmi kirjoitti...

Kiitos kun jaksoitte pohtia, mahdoton mikä mahdoton.
Ne on ihan eri äijät tuolla Rovaniemellä, jotka kisan keksivät, panevat toteen ja hoitavat järjestelyt. Ovat vain niin hulvattomia, että yhteisten tuttujen kautta olen paarissa tutustunut pariin heistä.
Kysäisivät tuomariksi, jotta jakautuisi kaarti tasaisemmin ympäri Suomea, eikä tulisi kotikenttäetua liikaa. (Olen siis Tampereelta, enkä nyt pääse.)
Ideaa kannatan toki, koska päätön puuhastelu naurattaa aina.

poppi-hessu kirjoitti...

Päätön puuhastelu! Hienot kaksi sanaa. Ja hämähäkit oikein (päin) kadunvarsiin. Päättömyys auttaisi nyt. Tai auttaisi ainakin huomenna aamulla. Eipä sitten bonskottais, jos nimittäinkin pää puuttuis kokonansa. Just nyt olo on kuin Suomen pitkätukkaisimmalla skinillä. Mutta. Aikuiset ihmiset, lähtekääpä Lappiin vittuuntumaan. Tervetuloa.

Varapygmi kirjoitti...

Hep! Taas tuli täydennystä mailitse. Kaveri oli udellut asiaa Suomessa pitkään viihtyneeltä amerikkalaiselta, jolla oli tarjokas:
""To bitch at" on hänen mielestään tietty laimea, mutta ainoa edes lähellekään pääsevä ilmaisu."
Kaverin oma oli munsta huikea:
"Oma suosikkini on
Extreme Verbal Abuse Finnish Championships PERRKELE,
virallisuus kunniaan!"
Päätöntä puuhastelua, juu.

veepygmi kirjoitti...

Eikä tässäkään vielä kaikki, mailitse mainittiin myös näin:
""Extreme Verbal Abuse" on mitä mahtavin käännösilmaisu.
Sopraanojen suosima "busting each others balls" on myös eloisa."