16.7.2007

Oscarin willi arki

Jäi tympeä maku suuhun, kun jaarittelin Oscar Wildesta edellisessä polkassa satunnaisen "fysiologisen romaanin" (kuten alaotsikko ensipainoksessa kuului 1893) pohjalta. Niinpä töiden välipalana innostuin tänään, vähän kuin ruokatunniksi, etsiskelemään hänen mietelauseitaan. Ne täyttivät nopeasti vatsan.

Wilde on kuuluisa paradokseistaan, mutta ilahduin löytäessäni paljon vedenpitäviä aforismeja, jotka eivät turvaa pelkkään ristiriitaan tai asioiden kääntämiseen nurin. Löysin pari hyvää valikoimaa englanniksi täältä ja täältä … maistakaahan vielä tätäkin.

Jos ei jaksa painaa linkkiä, mutta haluaa kalpean aavistuksen, niin tässä on nippu sellaisia, jotka taipuivat nopeasti suomeksi. On oikeastaan pyhäinhäväistys käännellä näin yliolkaisesti, mutta voidaanko sopia, että tämä on vaiheessa oleva työ, johon saa kernaasti esittää parannuksia tai antaa vinkkejä, mistä puhdasmuotoisempia suomennoksia löytyy.

Maailma on näyttämö, mutta roolijako on tehty heikosti.

Elämä on aivan liian tärkeä asia, että siitä voisi koskaan puhua vakavasti.

Anna aina anteeksi vihollisillesi; mikään ei loukkaa heitä enempää.

Perusteluja tulee välttää; ne ovat aina rahvaanomaisia ja usein vakuuttavia.

Mitä enemmän ihmisiä analysoi, sitä enemmän järkisyyt analyysiin katoavat. Ennemmin tai myöhemmin törmää kaameaan yleismaailmalliseen asiaan, jota kutsutaan ihmisluonnoksi.

Tasaisuus on mielikuvituksettoman viimeinen turvapaikka.

Mies on vähiten oma itsensä puhuessaan omana itsenään. Anna hänelle naamio, niin hän kertoo totuuden.

Aina pitäisi pelata reilua peliä, jos on saanut voittokortit.

Jokainen varallisuutensa mukaan elävä kärsii mielikuvituksen puutteesta.

Elämä ei ole koskaan oikeudenmukaista… ja ehkä on hyväksi useimmille meistä, ettei se ole.

Muoti on niin sietämätön rumuuden muoto, että se vaatii muutosta puolen vuoden välein.

Ripaus vilpittömyyttä on vaarallista, runsas määrä on ehdottoman kohtalokasta.


Nuoret miehet haluavat olla uskollisia eivätkä ole; vanhat miehet haluavat olla uskottomia eivätkä pysty.

Kyynikko tietää joka asian hinnan, muttei minkään arvoa.

Uskollisuus on tunne-elämälle samaa kuin tasalaatuisuus älylliselle – yksinkertaisesti epäonnistumisten tunnustamista.

Kukaan ei ole tarpeeksi rikas ostaakseen menneisyytensä takaisin.

On aivan hirviömäistä miten ihmiset toimivat nykyään, puhuvat toisia vastaan selän takana asioita, jotka ovat ehdottoman ja täysin totta.

Olemme kukin oma paholaisemme ja teemme tästä maailmasta helvettimme.

Haluan aina tietää kaiken uusista ystävistäni, enkä mitään vanhoista.

En ole tarpeeksi nuori tietääkseni kaiken.

Herrasmies on sellainen, joka ei loukkaa toisen tunteita koskaan tahattomasti.

Amerikka on ainoa maa, joka eteni barbaarisuudesta dekadenssiin kulkematta sivilisaation kautta.

Työskentelin yhden runoni parissa koko aamun ja poistin pilkun. Iltapäivällä panin sen takaisin.

Kaikki huono runous kumpuaa aidosta tunteesta.

Todellinen ystävä puukottaa sinua rintaan.

On aina typerää antaa neuvoja, mutta hyvien neuvojen antaminen on kuolettavaa.

Kokemus on yksinkertaisesti nimi, jonka annamme virheillemme.

Luulisin, että Jumala luodessaan ihmistä hiukan yliarvioi kykynsä.


Alkuperäiset oli siis kaikki merkitty Oscar Wilden nimiin. Osa on poimittu suoraan näytelmistä tai romaanista The Picture of Dorian Gray, mikä selittää muotoa, jota ei ole aina tiivistetty ajatelman muotoon. Useimmat on takuulla jo käännetty joko erikseen mietelauseina tai osana teoksia, mutta niitä lähteitä ei ollut käytössäni.

3 kommenttia:

Varapygmi kirjoitti...

Hoo, lukaisin noita läpi ja huomasin yhden osuvan hienosti motoksi viikon takaiselle polkalle, joka käsitteli salanimen käyttöä plokissa:
"Mies on vähiten oma itsensä puhuessaan omana itsenään. Anna hänelle naamio, niin hän kertoo totuuden."

veepygmi kirjoitti...

En ole varma, voisiko tuon kääntää "ihminen" eikä "mies", sillä Wilde haki kärkkäästi eroja miehen ja naisen välillä.

Jazmanaut kirjoitti...

"En ole tarpeeksi nuori tietääkseni kaiken."

Tai:
Olen liian vanha tietääkseni kaiken.